“我印象中最深刻的一件事?哦,我有一次和撒切尔夫人的儿子、福特总统的儿子一起拍了张照片,起名叫‘SonOfBoss’(老板的儿子),简称 ‘SOB’……”面对记者,一把年纪的福布斯一本正经地说,表情严肃得很,眼里却扑闪着笑意,仿佛小学生搞完恶作剧般,退后几步,津津有味观察后效——— 在美国,“SOB”通常的意思是“SonofBitch”。
这位洋洋得意讲“段子”的,是福布斯公司副总裁,执掌《福布斯》杂志广告与市场工作十几年,福布斯五兄妹中排行老三的克里斯托弗。福布斯。
不必害怕花钱
虽然这个成天“算计”别人家财的苏格兰家族自己从不肯在《福布斯》富豪榜上露面,可根据老对手《财富》的估计,光是家族大哥史提夫。福布斯的私产,就已达到4.4亿美元。
有钱人家的孩子怎样看待钱财?克里斯托弗耸耸肩:“以前有个记者问我爸爸,你有那么多钱,会不会有负罪感?我爸爸说,为什么要有负罪感?应该高兴才对!”
克里斯托弗的爸爸就是著名的马尔康姆。福布斯,那个喜欢买游艇、哈雷摩托,有伊丽莎白。泰勒做女友,每年在家中举办盛大聚会,被称为“资本阳刚特色的象征”的乐天老头。老先生身体力行,赚得开心,花得愉快,如果有记者敢质疑“朱门酒肉臭,路有冻死骨”,自然有大儿子史提夫抬出亚伯拉罕。林肯的名言来挡驾:“不能用毁了富人来帮助穷人。”